728x90

재밌는 책을 발견했다. 지금 한국 사회에도 의미가 있을 것 같다.



"지역사회 종자은행은 1980년대 말쯤 처음 나타나 국내외 비정부조직의 지원으로 설립되었다. 이 책은 그들의 발달에 대한 세계적 검토를 제공하기 위한 첫 걸음이자, 폭넓은 사례를 포함한다.

다양한 유형의 지역사회 종자은행을 개척한 국가는 방글라데시, 브라질, 에티오피아, 인도, 네팔, 니카라과, 필리핀, 짐바브웨 등이다. 북반구에서 특별한 유형의 지역사회 종자은행은 종자 지킴이 네트워크로 알려지며 나타났다. 그러한 네트워크는 여러 나라로 퍼지기 전에 호주, 캐나다, 영국, 미국에서 처음 설립되ㅇ었다. 시간이 지남에 따라 종자은행의 숫자와 다양성이 성장했다. 예를 들어, 네팔에서는 100개 이상의 자체적으로 설립된 지역사회 종자은행이 있다. 순수하게 종자를 보존하는 곳부터 상업적 종자를 생산하는 곳도 있다. 브라질에서는 지역사회 종자은행이 다양한 지역에서 운영되고 있다.
놀랍게도 25년의 역사에도 지역사회 종자은행은 그 숫자와 조직적 다양성, 지리적 범위에서 빠르게 성장했지만, 그 역할과 기여에 대한 인식은 빈약한 상태이다. 이 책은 그들의 역사와 진화, 경험, 성공과 실패(그리고 그 이유), 과제와 가능성을 검토한다. 그것이 농업생물다양성과 보존,그리고 그들의 식량주권과 식량안보에 대한 기여라는 측면의 중요한 간극을 메울 것이다."



Community_Seed_Banks.pdf
6.27MB
728x90

'농담 > 씨앗-작물' 카테고리의 다른 글

토종 벼로 기후변화에 대응하다  (0) 2016.04.29
토종의 중요성  (0) 2016.04.11
토종 종자가 중요한가?   (0) 2016.04.04
GMO 농산물은 위험한가?  (0) 2016.03.16
(아이를 위한 동화) 못생긴 감자  (0) 2016.03.16
728x90

Once an industrial-chemical titan, GMO seed giant Monsanto has rebranded itself as a "sustainable agriculture company." Forget such classic post-war corporate atrocities as PCB and dioxin—the modern Monsanto "uses plant breeding and biotechnology to create seeds that grow into stronger, more resilient crops that require fewer resources," as the company's website has it.

That rhetoric may have to change, though, if Monsanto succeeds in buying its Swiss rival, pesticide giant Syngenta. on Friday, Syngenta's board rejected a $45 billion takeover bid. But that's hardly the end of the story. Tuesday afternoon, Syngenta's share price was holding steady at a level about 20 percent higher than it was before Monsanto's bid—an indication that investors consider an eventual deal quite possible. As The Wall Street Journal's Helen Thomas put it, the Syngenta board's initial rejection of Monsanto's overture may just be a way of saying, "This deal makes sense, but Syngenta can hold out for more."

The logic for the deal is simple: Syngenta is Monsanto's perfect complement. Monsanto ranks as the globe's largest purveyor of seeds (genetically modified and otherwise), alongside a relatively small chemical division (mainly devoted to the herbicide Roundup), which makes up just a third of its $15.8 billion in total sales



Syngenta, meanwhile, is the globe's largest pesticide purveyor, with a relatively small sideline in GMO seeds that accounts for a fifth of its $15.1 billion in total sales.




Combined, the two companies would form a singular agribusiness behemoth, a company that controls a third of both the globe's seed and pesticides markets. To make the deal fly with US antitrust regulators, Syngenta would likely have to sell off its substantial corn and soybean seed business, as well its relatively small glyphosate holdings, in order to avoid direct overlap with Monsanto's existing market share, the financial website Seeking Alpha reports. So the combined company would have somewhat smaller market share than what's portrayed below:





In trying to swallow Syngenta, Monsanto is putting its money where its mouth isn't—that is, it's contradicting years of rhetoric about how its ultimate goal with biotech is to wean farmers off agrichemicals. The company has two major money-making GM products on the market: crops engineered to carry the insecticideBacillus thuringiensis, or Bt, which is toxic to certain insects but not to humans; and crops engineered to withstand the herbicide glyphosate, an herbicide Monsanto sells under the brand name Roundup.

The company markets both as solutions to farmers' reliance on toxic chemicals. Bt crops "allow farmers to protect their crops while eliminating or significantly decreasing the amount of pesticides sprayed," Monsanto's website declares; and its Roundup Ready products have" allowed farmers to ... decrease the overall use of herbicides."

Both of these claims have withered as Monsanto's products have come to dominate US farm fields. Insects and weeds have evolved to resist them. Farmers have responded by unleashing a gusher of pesticides—both higher doses of Monsanto's Roundup, and other, more-toxic chemicals as Roundup has lost effectiveness.

Monsanto's lunge for Syngenta and its vast pesticide portfolio signals that the company thinks more of the same is in the offing.

One immediate winner would be the Monsanto's formidable PR department. Battle-tested by years of defending the company from attacks against GMOs and also from the World Health Organization's recent finding that glyphosate is "probably carcinogenic to humans," the department would also find plenty of opportunity to flex its muscles if Syngenta came on board.

Syngenta is the main US supplier of the herbicide atrazine, which has come under heavy suspicion as an endocrine-disrupting chemical that messes with frogs' genitalia and seeps into people's drinking water. Syngenta is also one of two dominant purveyors of neonicotinoids—blockbuster insecticides (annual global sales: $2.6 billion) that have been substantially implicated in declining health of honeybees and other pollinatorsbirds, and water-borne animals. Both atrazine and neonics are currently banned in Europe, and widely, albeit controversially, used in the US.

All of which would make it ironic if, as some observers have speculated, Monsanto hopes to use the deal as an excuse to move its corporate HQ to Syngenta's home base in Europe, in order to avoid paying US taxes.



http://www.motherjones.com/tom-philpott/2015/05/monsanto-syngenta-merger-45-billion-pesticides

728x90
728x90

태진아 씨가 불러 유명해진 노래인 '사모곡'을 아시나요?

뜬금없이 왜 노래 타령이냐구요?

그 가사에 보면 '화전밭'이 나오지 않습니까? 


"화전~밭~~~ 일구시던 우~리~~ 어~머~니~~~"라고 많이 알려져 있죠.


그런데 화전밭은 이미 밭 전 자가 들어가 있어서 '역전앞'처럼 잘못된 말입니다.

또한 우리말로 화전은 '부대밭'이라고 하지요.


서론이 길었습니다.


오늘은 일본에서 아직도 일부 행해지는 화전, 즉 부대밭을 일구는 모습을 찾아서 이렇게 올리려고 합니다.

먼저 영상을 보시죠.



위 영상은 야마가타山形 현 츠루오카鶴岡 시 아츠미 지역에서 재배하는 토종 순무를 심으려고 불을 놓아 밭을 만들고 있는 모습입니다. 

이 토종 순무에 대해서는 다음을 참고해 주시구요. https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B8%A9%E6%B5%B7%E3%81%8B%E3%81%B6


아무튼 설명에 의하면, 150평방미터에 불을 놓고 밭을 만들어 씨앗을 심기까지 약 2시간 정도 걸렸다고 합니다. 엄청나게 빠른 속도지요.

그러니까 옛날에 땅은 많고 사람은 적어 농사를 조방하게 짓던 산간 지역의 사람들은 그리 큰 힘을 들이지 않고 농사를 지었다고 볼 수 있습니다. 나무와 풀을 태운 재는 또 얼마나 흙을 기름지게 했겠습니까. 불을 놓았으니 당연히 풀도 그리 많이 안 날 테구요.

그러니까 부대밭은 우리가 생각하듯이 그리 어렵고 힘든 농사가 아니었을지도 모릅니다.


아무튼 일본은 곳곳에서 아직 이런 농사가 남아 있던데 흥미롭네요. 아마 토종 순무라서 잡종이 되는 걸 방지하기 위해서 이렇게 깊숙한 곳에 들어와 수고를 하는지도 모르지요. 



728x90

'농담 > 농법' 카테고리의 다른 글

농사에서 생물다양성이 왜 중요한가  (0) 2015.09.02
퍼머컬쳐를 시작해 보아요  (0) 2015.08.28
<기적의 논> 읽기  (0) 2015.08.05
비료 사용량의 강국, 한국  (0) 2015.07.14
농약 사용량의 강국, 한국   (0) 2015.06.03
728x90

과일과 채소는 1만 년 전 농사가 시작된 이후 많은 변화가 있었다. 이는 농민들이 대를 이어 맛과 크기 같은 자신들이 바라는 형질을 인위적으로 선별하면서 이루어졌다.

그러나 그러한 변화를 시각화하는 일은 어려웠다. 그래서 호주의 화학 교사 James Kennedy 씨가 다음과 같은 몇몇 멋진 정보도를 만들어 사람들에게 진화의 모습을 보여주고 있다. 예를 들어, 그 중 하나에는 초기 아메리카의 야생 식물인 테오신테라고 알려진 옥수수가 있다. 9천 년의 시간을 거치며 우리가 현재 알고 있는 것과 같은 모습이 되었다. 




옥수수의 진화는 재미난 이야기이다. 과학자들은 오랫동안 그것이 어디에서 기원하는지 알아내지 못했다. 야생종이 자라는 모습을 찾을 수가 없었던 것이다. 유전학자와 식물학자, 고고학자들이 열심히 추적하여 약 9천 년 전 테오신테에서 갈라져 나왔음을 알아냈다. (둘은 놀랍게도 극소수의 유전자 외에는거의 비슷하다.)

중앙아메리카에서 옥수수가 길들여지자, 선발 육종을 통하여 옥수수는 급속도로 변형되었다. 초기의 농민들은 그들의 작물을 관찰하여 더 크거나, 맛이 좋거나, 가루로 내기 좋은 옥수수의 씨앗을 갈무리했다. 기원전 4천 년 무렵, 옥수수 자루의 크기가 이미 3cm 정도에 이르렀다. 그러고 단 몇 천 년 만에 옥수수 자루는 몇 배의 크기로 커졌다. 

현재 지구 전역에서 옥수수가 재배되며 선발 육종이 여전히 행해지고 있다. 최근 몇 십 년 동안에는 유전공학과 결합되었다. 과학자들은 해충 피해를 막조가 Bt 토양 박테리아의 유전자를 옥수수에 삽입했다. 그리고 일부 연구자들은 현재 가뭄 저항성 옥수수 품종을 개발하고자 노력하고 있다. 




위는 또 하나의 재미난 정보도이다. 현대의 수박은 아프리카 남부의 조상들과 닮지 않았다. 이 역시 수천 년 동안 행해진 육종의 결과이다. 그러나 가장 큰 변화는 1950~1960년대 미국에서 일어났다. 작물학자들이 수박을 전국에서 재배할 수 있도록 질병 저항성과 두꺼운 껍질을 지닌 수박 품종을 육종한 것이다.

심지어 오늘날에도 우린 여전히 새로운 유형의 수박을 생산하고 있다. 일본의 한 섬에서 재배되는 검은 덴스케 수박이 그것이다. 그리고 작물학자들은 수박의 염색체를 2배로 만드는 화학물질을 첨가하여 정상적인 수박과 수분을 시킨 결과 씨 없는 수박을 개발했다.




르네상스 시대의 화가 Giovanni Stanchi 가 그린 유화에는 수박이 이렇게 생겼습니다.





다음으로 위의 복숭아는 중국이 원산지인데, 수천 년에 걸쳐 크기와 육즙을 기준으로 선발해 왔다. 복숭아의 수분함량은 6천 년 전에 비해 크게 변화했음에 주목하자.

기억할 점은, 선발 육종의 모든 시도가 잘 판명된 것은 아니라는 점이다. Sarah Yager 씨가 최근 Atlatic에 기고했듯이, 미국의 사과 재배자들은 20세기 동안 가능하면 밝고 반짝이며 흠집 없이 오랫동안 진열대에 놓여 있을 수 있는 Red Delicious 사과를 육종하려고 시도했다. 그 결과는? "맛보다 외양만 좋아져, 쓴맛이 나는 단단한 껍질에 속은 무르고 단맛이 강한 사과가 되었다." 요즘 저장과 운송 기술이 발달함에 따라, Honeycrisp나 Gala와 같은 더 맛있는 사과 품종이 Red Delicious를 능가한다.

(Kennedy 씨의 블로그를 알려준 Calestous Juma 씨에게 감사드린다.)


728x90
728x90

여성 농민은 "씨앗 지킴이"입니다. 

실제로 농촌을 돌아다녀보면, 만약 여성이 없다면 씨앗을 심고 가꾸어 다시 씨앗을 받는 행위가 사라질 수도 있겠구나 하는 생각이 절로 들 정도입니다.

그런데 이는 한국만이 아니라 세계 곳곳의 농사짓는 곳이라면 어디에서나 마찬가지입니다.

즉, 동서를 막론하고 공통된 현상입니다. 아마도 고금을 막론해도 그러했을 것입니다. 

그렇게 여성이 지켜온 씨앗은 가족의 영양가 있는 맛난 음식을 책임지고, 마을과 주변 생태계의 생물다양성을 풍부하게 유지하는 근간이 되었을 것입니다.




위의 여성은 에티오피아에 살고 있는 Aisha Ansha 씨입니다. 

그녀는 지금 재에 섞은 수수 씨앗을 토기에 담고 있습니다. 

내년에 심을 때까지 재는 수수에 벌레가 나는 걸 막아줄 겁니다. 이 지역의 전통적인 씨앗 저장방식이죠. 





말리 Badiari 마을에 사는 Aissata ongoiba 씨는 20년 넘게 지역사회의 종자은행을 관리하고 있습니다. 

이웃들이 수확을 마친 뒤 이곳에 건강한 씨앗을 맡겼다가 병충해 등이 극심하여 필요해지면 찾아간다죠. 





이 분은 네팔의 Lakchhya Pariyar 씨입니다. 

그녀는 불가촉천민인 자신의 신분에 굴하지 않고, 자신의 텃밭에 여러 작물의 품종을 심으며 경험을 쌓아 지금은 지역사회에서 중요한 역할을 수행한답니다.





온두라스의 농민-연구자 단체에 속한 Flora Cruiz 씨입니다. 

그녀는 스스로 "누구에게 의존하지 않아도 되기에 일하는 게 좋다"고 하는 분이죠. 

그녀가 속한 단체에 관해선 아래의 동영상에 더 많은 것이 나옵니다. 한 번 보세요.





그리고 온두라스의 생태농업에 관해서는 여기를 참조하세요. <농업이 문명을 움직인다>에도 나오는 내용입니다. 

http://blog.daum.net/stonehinge/8723785





방글라데시 북부에 사는 Manika Begum 씨는 "씨앗은 살아 있는 것이라 조심해서 다루어야 한다"고 합니다. 

씨앗은 아들만큼 위하는 것이라던 강화도의 최시종 할머니가 생각나는 말씀입니다. 

http://blog.daum.net/stonehinge/8723379




캐나다의 유기종자 협동조합에서 중요한 역할을 담당하는 Mel Sylvester 씨입니다. 

산업화된 국가에도 역시 이런 여성들이 존재합니다.



같은 산업화된 국가인 한국에서도 그렇습니다. 



강원도 횡성의 한영미 님입니다. 전국여성농민회총연합에서도 그랬지만, 자신의 거주지인 횡성에 가시어 더욱 열심히 토종씨앗의 보전에 애쓰고 있습니다. http://www.womennews.co.kr/news/57648#.VP0hrEJJwx5




전남 곡성에는 변현단 님이 있습니다. 더 설명할 것도 없이 다음 동영상 강의를 보세요. 












충북 괴산의 박명의 님도 유명하시지요. 

http://hansalimin.tistory.com/entry/토종종자-씨받이-보석상-괴산-솔뫼공동체-박명의-생산자




이외에도 한 분 한 분 열거하기 힘들 정도로 많은 분들이 곳곳에서 토종 씨앗을 보전하려고 노력하고 계십니다. 

이 분들의 열의와 노고가 아니면 토종씨앗이 멸종하는 속도는 더욱더 빨라질 것입니다. 그 모든 분께 이 자리를 빌려 감사의 말씀이라도 전합니다.


그리고 마지막으로, 그 누가 알아주지도 않고 힘든 상황에서도 묵묵히 토종씨앗을 심고 가꾸며 대를 이어오신 이 땅의 나이든 여성농민들, 즉 할머니들에게 큰절을 올립니다. 

할머니들, 고맙습니다. 무어라 더 드릴 말씀이 없습니다.

728x90
728x90




하나, 최대한 해당 지역 또는 그 지역과 가까운 곳의 씨앗을 구해서 심어 가꾸고 씨앗을 받으세요. 씨앗에 대한 욕심 때문에 강원도에서 제주도의 씨앗을 구해 심는 건 좋지 않습니다. 안완식 박사님이 늘 경계하고 우려하는 것이 지역 경계를 넘나드는 씨앗이었습니다. 현재 씨앗의 종류와 양이 많지 않아서 그런 일이 있는 건 이해가 되지만 그리 권하고 싶은 일은 아닙니다. 정 심고 싶다면 먼저 해당 지역에서 토종 씨앗을 찾는 일을 해본 다음에 하시는 건 어떨까 권하고 싶습니다.



둘, 너무 많은 종류에 한번에 도전하지 마세요. 각 작물마다 특성이 다르고 그에 따른 재배법이 다릅니다. 아무리 경험 많은 농부라도 새로운 작물에 도전하는 건 쉬운 일이 아닙니다. 자신이 아직 초보라 생각한다면 너무 많은 종류에 욕심내지 마세요. 두 마리 토끼를 잡으려다 한 마리도 못 잡는다는 말은 농사에서도 마찬가지입니다. 일단 작물을 재배하는 경험을 쌓은 뒤에 어느 정도 자신이 생겼을 때 토종 씨앗에 도전해도 늦지 않습니다. 앞으로 죽을 때까지 평생 농사를 지으실 예정 아니십니까?



셋, 씨앗을 나누는 권리를 지지하고 그를 위해 노력하는 단체에 힘을 실어주세요. 현재 한국에서는 토종씨드림전국여성농민회총연합에서 토종 씨앗 보전운동 및 재배자들이 씨앗을 자유로이 나눌 수 있는 권리인 농부권을 주장하며 활동하고 있습니다. 이러한 단체에 회원가입과 후원 등을 통해 함께하며 힘을 주세요.



넷, 농사만 열심히 짓지 말고 토종에 대한 공부도 병행해 주세요. 단지 심고 가꾸는 일만이 아니라 토종 씨앗에 대해 함께 공부하면 내용도 풍부해지고 깊이도 깊어지며 아주 좋습니다. 텃밭보급소의 도시농부학교라든지 토종씨드림의 토종학교에 등록하여 왜, 어떻게, 무엇을 할지 고민해 주세요. 배움에는 끝이 없습니다.



다섯, 씨앗과 관련한 책을 읽어주세요. <한국 토종작물자원도감> <우리가 지켜야 할 우리 종자> <내 손으로 받는 우리 씨앗> <씨앗 받는 농사메뉴얼> <토종곡식> 등 씨앗과 관련한 좋은 책들이 많이 나와 있습니다. 직접 구매하셔도 좋고 지역 도서관에 신청하셔도 좋습니다. 아는 것이 힘입니다.



여섯, 할머니들을 놓치지 마세요. 할머니들은 토종 씨앗의 보고입니다. 농촌의 할머니들에게 커피도 얻어 마실 수 있고, 계속 재배해 온 토종 씨앗도 얻을 수 있고, 무엇보다 산경험을 얻을 수 있습니다. 농촌에서 할머니의 존재는 커다란 산과 같습니다. 할머니들과 친해지세요. 절대 할머니들을 놓치지 마세요.



일곱, 아이들과 함께 활동해 주세요. 씨앗을 보전하는 건 결국 후속세대인 아이들을 위한 일 아니겠습니까? 농부가 씨나락을 베고 죽는 이유도 거기에 있지요. 농사와 격리된 채 자라서 자연과 농사에 까막눈이 되는 아이들에게 농사의 맛과 씨앗의 중요성을 알려 줄 수 있도록 아이들과 함께 텃밭 같은 프로그램에 참여하세요.



여덟, 이러한 이야기에 관심이 있고 함께하고 싶으시다면 혼자만으로 그치지 마시고 주변 사람들에게 알려주세요. 알음알음 입소문으로 퍼지는 것이 최고의 홍보라고 하지 않습니까. 토종 씨앗들이 우리 대에서 절멸되지 않도록 주변의 여러 사람과 함께해 주세요.



이상 제가 생각하는 토종 씨앗의 보전법이었습니다. 

다른 분들께 더 좋은, 많은 의견이 있으실 줄 압니다. 제 부족한 생각을 지적하거나 보충해 주셨으면 좋겠습니다.





728x90

'농담 > 씨앗-작물' 카테고리의 다른 글

토종 씨앗 지킴이  (0) 2015.03.09
옥수수는 어떻게 옥수수가 되었는가  (0) 2015.02.26
중국의 유전자변형 쌀 시식회  (0) 2015.02.11
세계에서 가장 매운 고추  (0) 2015.02.06
옥수수 보관법  (0) 2015.02.05
728x90

우리는 보통 씨앗을 뜻하는 한자라고 하면 種子를 떠올리기 쉽다. 하지만 한자에는 우리가 생각지도 않게 씨앗을 뜻하는 글자가 두 가지 있다. 

그것은 바로 仁과 子이다. 


그에 대해 검색하니 다음 링크와 같은 글이 나왔다. http://m.mjmedi.com/news/articleView.html?idxno=1792


전창선이란 한의사가 두 글자를 해석한 내용이다. 하지만 이 글의 해석은 어딘가 이상하다. 

사전을 찾아보면 仁은 보통 과육에 둘러싸인 과실의 씨앗을, 子는 풀의 씨앗을 뜻하는 글자로 많이 쓰인다. 하지만 그분은 仁이 껍질이 벗겨진 씨앗이라고 이야기하고 있으니 잘못 해석한 듯하다.


그래서 仁의 기원은 무엇일까 옛 갑골문 등을 뒤져보기로 했다. 

그리고 검색에 검색을 거듭하니, 기원전 400년 무렵 초나라 시대의 무덤에서 발굴된 죽간에 仁이 아래의 그림과 같이 표현되어 있었다고 하는 전호근 선생의 글을 찾았다. 



딱 보이는 바와 같이 임신한 여성의 형상이라 할 수 있다. 기실 과실의 씨앗이란 것도 어떻게 보면 이와 똑같은 현상 아니겠는가? 


그래서 仁에는 씨앗이라는 뜻과와 함께 어질다는 의미도 담겨 있는가 보다. 뱃속의 아이를 생각하는 어미의 마음, 그보다 더 어진 마음이 어디 있을까? 남성은 생물학적 특성상 주변 사람을 통해 미루어 짐작할 수는 있어도, 죽었다 깨어나더라도 아이를 품은 여성과 같은 마음을 느낄 수 없을지 모른다.


아무튼 글자의 형상처럼 仁은 엄마라는 '과육'으로 둘러싸인 아이라는 '씨앗'을 본 따서 형성된 글자라고 생각할 수 있다. 사전에 나와 있는 뜻풀이처럼 말이다.



그럼 이제 다음으로 子는 어떤 글자이길래 씨앗을 뜻하는지 살펴보자.

먼저 子는 乛(감싸다)와 十(뚫다)이 합하여 만들어진 글자라고 한다. 즉, 겉을 감싸고 있는 껍질을 뚫고 나오려는 새싹이 있음을 형상한다고 할 수 있다. 

우리가 잘 아는 십이지의 시작이 子부터인 건 그래서일지도 모르겠다.


그리고 그런 맥락에서 子가 일반적인 풀의 씨앗을 가리키는 단어로 쓰이는 듯하다. 

풀의 씨앗은 과실 같은 것과 달리 과육이 그리 많지 않고, 싹이 트는 조건만 맞으면 무엇보다 세차게 뚫고 나와 자라는 힘이 엄청나기 때문이다. 농사를 지어 본 사람은 모두 알다시피, 풀을 이기는 작물은 거의 없다고 할 수 있지 않은가.



이렇게 하여 오늘은 뜻하지 않게 仁과 子의 쓰임에 대해 생각하는 시간을 가졌다. 

오늘도 하나 배우는 하루였다.

728x90
728x90

Seed which was a ‘community resource’, carefully bred, conserved and evolved over thousands of years, has transformed into a ‘commercial proprietary resource’. Farmer led conservation and development of improved varieties gives hope for not only nurturing agro biodiversity but also for providing food security and sustainable livelihoods.

LEISA India | Volume 16 no. 1 | March 2014



Community level seed production of Proso millet. Photo: BAIF

Jawahar block in Thane district in Maharashtra is a hilly region. Being a part of the Western Ghats, the region is considered to be a biodiversity “hot spot”. The area is a host to an amazing diversity of rice and other food crops like finger millet, sorghum, pigeon pea and black gram.

With an intention to conserve the diversity of rice and other food crops, BAIF Development Research Foundation along with Maharashtra Institute of Technology Transfer for rural areas (MITTRA) initiated community-led conservation and revival of crop landraces. The initiative focused on building on local knowledge by encouraging farmers to develop productive cultivars through trials and organic farming methods.

Participatory varietal development

Initially, farmers were organised into groups of 5-10 members. These groups of farmers were given exposure on the ways and methods used for conserving varieties. They visited insitu germ plasm centres where a number of landraces of paddy, finger millet, proso millet are planted in different land types. The farmers interacted with each other, saw crop performance and assigned a score based on criteria such as grain and fodder yield, resistance to pests and diseases, tillering, suitability to land, drought tolerance etc.

About 225 farmers, including youth and women farmers were trained in participatory seed and varietal selection. The training programmes helped in educating farmers on maintaining seed purity. Around 360 farmers were trained on various aspects of crop production of finger millet and proso millet, like seed treatment, nursery raising, paddy transplantation by single seedling method, ridges and furrows method.

After series of experiments for characterization and purification, upgraded and elite germ plasm of promising local cultivars were given to selected farmers for seed production. Organic methods of cultivation were followed. During kharif 2013, 26 farmers were involved in seed production of paddy, finger millet and proso millet. Worthy crop landraces based on certain criteria are selected by participatory method and are saved in community seed banks.

Biodiversity conservation and livelihood improvement



Selecting seeds from foxtail millet. Photo: BAIF

Earlier to this initiative, farmers had to depend on the market for seeds. Now they have a range of paddy, finger millet, proso millet landraces which are drought resistant, pest and disease resistant and nutritionally rich.

Paddy landraces like Kolpi (Early), Kasbai, Lalya, Juna Kolam, Rajghudya, Masuri, Dahvul, Banglya have been accepted by farmers for large scale cultivation. In finger millet, landraces like Kalperi, Dhavalperi, Shitoli, Nagali (Late), Dasarbendri and in case of proso millet, Dudhmogra, Ghoshi, and Sakali varai landraces are now quite popular among farmers.

Combined with better crop production practices, farmers have been able to realize improved yields. The grain yield of paddy has increased to 20-25 q/acre from 12-15 q/acre. Similarly, in finger millet, the yields have increased from 10-12q/acre to 17-22q/acre.

Farmers are producing and using quality organic inputs like vermicompost, vermiwash, natural pest repellents which have considerably reduced their costs of production and also dependence on external inputs. The cost of cultivation has reduced - from Rs.12400/ac to Rs.7500/ac in paddy and from Rs.7500/ac to Rs.5300/ac in finger millet cultivation. Use of organic inputs have also enhanced the soil fertility and water holding capacity.

Community level seed production

Sustainability of seed conservation programme requires a mechanism at the community level for seed selection, seed production and exchange and to establish an independent seed security system at the village level. A seed saver committee has been formed to ensure quality seed production, management of seed exchange and establish market linkages.

Seed production and seed selection methods are assured by seed saver committee through Shivar Feri (field visit) wherein they promote suitable methods to participating farmers. Seed saver committee has an authority of monitoring seed plots for quality seed production. Now these seed saver committees are capable of managing insitu conservation centres of paddy, finger millet and proso millet landraces. Presently 3 seed savers committees have been formed covering 11 villages. More than 250 landraces of different crops paddy, finger millet, proso millet, maize and sorghum are being conserved by community seed banks.

Around 724 farmers from 11 villages are directly involved in conservation, seed production and community level seed banking programme. To have wider spread, around 10 youth are trained for dissemination of these technologies in different villages. As “seeing is believing”, field exposure and field days are conducted regularly. Community-level seed exhibition is an important tool for increasing awareness of the farming communities about crop diversity in their area and the need for conservation. Community seed fairs, seed exhibitions and field days have helped reach up to 4200 farmers in different parts of Maharashtra.

CharacterList of Landraces
Resistant to Drought and short durationKali Kudai,, Kali Khadsi , Dula-1, Dula-2, Hari bhat Dhaval, Dangi (Red), Dangi (White), Dhaval
Better YieldKopi(Early), Kasbai, Raghudya, Surti Kolam, Lalya, Javyachi Gundi
Market valueBanglya, Kasbai,Chimansal, Surti Kolam, Zini(Wada), Kolpi,Dangi (White), Raghudya, Mahadi
Medicinal valueMahadi (weakness, wound recovery, fracture recovery),Kali khadsi (weakness recovery), Dangi (White) (Used to prepare liquid gruel), Dangi (Red) (increase lactation for nursing mothers), Malghudya (weakness recovery from delivery)
Fodder valueKolpi, Raghudya, Pacheki, Vakvel Dangi (Red and white),Kasbai, Zini (Wada), Banglya, Mahadi
Deep waterKasvel
End useBiryani, pulav, special dishes - Banglya, Kasbai,
Kolpi, Masura, Rajghudya, Surti Kolam,Raghudya
Liquid Gruel (kanji) – Dangi (Red) and
Dangi (White), Mahadi
Papad – Dhundune, Rajghudya, Malghudya.
Beaten rice (poha),puffed rice (kurmura) -
Dula-1,Dual-2,Sagg bhat
Table 1: Paddy landraces conserved for their various characteristics

Nurturing diversity in home gardens

Tribal communities have diverse food resources in their backyards which are rich sources of nutrition and healthy food. The tribal communities have traditionally been establishing a complex backyard garden at each household. They are small plots next to houses of tribal families, which include multiple, multi layered and multipurpose indigenous trees, plants, herbs and shrubs. The home gardens mostly consist of seasonal and nutritious vegetables, medicinal plants grown during monsoon as well as few perennial big trees on borders. The trees and vegetable types are local. The produce of this small plot is sufficient to meet nutrition and food security needs of a family for entire year.

Gaining recognition

The seed saver farmer’s group has been awarded the “Plant genome savior community award 2011-12” by the Protection of Plant Varieties and Farmers Rights Authority (PPV & FRA), Ministry of Agriculture, Govt. of India. This is a prestigious award for conservation of crop genetic resources. Also two innovative farmers Mr.Mavanji Pawar, Chowk village and Mr. Sunil Kamadi, Kamadipada village, received the “Plant genome savior farmer recognition 2011-12”, for their valuable contribution in conservation of crop genetic resources.

Way ahead

Strengthening farmer’s knowledge on seed production and improved crop production practices has proved to be successful in improving their livelihoods. In future, widening the focus on conserving pulses, vegetables and wild food resources could provide enhanced food and nutritional security to tribal communities.

Developing network of community seed banks will help in further reaching out to larger groups of farmers. Further, the network could facilitate better access to markets through collectivization and value addition. However, this also calls for improved storage facilities at the community level.

Though farming communities are involved in conservation and sustainable use of land races, they require some support to safeguard these resources. Registration of farmer’s varieties under PPV & FR Act becomes important. Also further studies at chemical and molecular level are needed for validation of people’s knowledge about nutritional values and for DNA finger printing and bar coding of crop landraces.

Sanjay M Patil

Mr. Sanjay M Patil works with BAIF Development Research Foundation, Dr. Manibhai Desai Nagar, N.H. 4, Warje, Pune- 411058, Maharashtra. 
E-mail: sanjaypatil21@gmail.com

Seeds of hope, Seeds of future



Sunil Kamadi with ‘Ashiwini’ Variety of Paddy. Photo: BAIF

Sri. Sunil Kamadi, is a young farmer aged 35 yrs, from Kamadipada village (Taluka Jawahar District Thane). His family of seven members is cultivating 3 acres of rain fed agriculture land. In the year 2008, he realized that fertility and water holding capacity of the soil is degrading rapidly because of excessive use of chemical fertilizers.

With technical support of BAIF-MITTRA, he learnt the technique of improving soil fertility and use of organic fertilizers. He also received training in production of organic fertilizers and cultivation of paddy with SRI method for higher production.

In the year, 2010, Sunil got involved in BAIF’s ‘Crop Germplasm Conservation Programme’. He conserved about 21 landraces of paddy through insitu conservation of the germ plasm and became an expert in ‘participatory seed selection’ in paddy, finger millet and proso millet.

He also collected local varieties of tubers (karande, kochi, suran), fruit vegetables (bottle gourd, bitter gourd, ash gourd, brinjal, pumpkin), leafy vegetables (cow pea, alu), lablab beans and tondli, which he cultivated for home consumption. Whole family was involved in this work.

Sunil, while inspecting his paddy crop, observed an unusual panicle of paddy in the field. The panicle had more number of grains and the grain size was bigger. He removed the panicle carefully and then planted seeds from this panicle in four successive seasons i.e. summer 2010, kharif 2011, summer 2012, kharif 2013. After three years of successive purification and up gradation under the guidance of BAIF experts, he was successful in developing new selection having specific characters.

Farmers in the area have favored this variety because of grain yield, short slender grains, non lodging nature and resistance to pests and diseases. In the kharif season of the year 2012, Sunil produced five quintal seeds of this paddy selection variety and supplied it to the seed bank for distribution, so that it reaches many farmers.

Sunil is an active member of biyanee savardhan samiti, Dengachimeth (Seed savers farmer’s group). The efforts of Sunil in developing the variety through selection method has been appreciated and conferred ‘Plant Genome Savior Farmer Recognition Award’ for the year 2011-12, at New Delhi. Sunil has named the paddy variety as ‘Ashwini’ after his daughter. Sunil is helping fellow farmers in conserving crop diversity in the area.


728x90
728x90

Monsanto patents many of the seed varieties we develop. Patents are necessary to ensure that we are paid for our products and for all the investments we put into developing these products. This is one of the basic reasons for patents. A more important reason is to help foster innovation. Without the protection of patents there would be little incentive for privately-owned companies to pursue and re-invest in innovation. Monsanto invests more than $2.6 million per day in research and development that ultimately benefits farmers and consumers. Without the protection of patents, this would not be possible.

When farmers purchase a patented seed variety, they sign an agreement that they will not save and replant seeds produced from the seed they buy from us. More than 275,000 farmers a year buy seed under these agreements in the United States. Other seed companies sell their seed under similar provisions. They understand the basic simplicity of the agreement, which is that a business must be paid for its product. The vast majority of farmers understand and appreciate our research and are willing to pay for our inventions and the value they provide. They don’t think it's fair that some farmers don’t pay.

A very small percentage of farmers do not honor this agreement. Monsanto does become aware, through our own actions or through third-parties, of individuals who are suspected of violating our patents and agreements. Where we do find violations, we are able to settle most of these cases without ever going to trial. In many cases, these farmers remain our customers. Sometimes however, we are forced to resort to lawsuits. This is a relatively rare circumstance, with 145 lawsuits filed since 1997 in the United States. This averages about 11 per year for the past 13 years. To date, only 9 cases have gone through full trial. In every one of these instances, the jury or court decided in our favor.

Whether the farmer settles right away, or the case settles during or through trial, the proceeds are donated to youth leadership initiatives including scholarship programs.

We pursue these matters for three main reasons. First, no business can survive without being paid for its product. Second, the loss of this revenue would hinder our ability to invest in research and development to create new products to help farmers. We currently invest over $2.6 million per day to develop and bring new products to market. Third, it would be unfair to the farmers that honor their agreements to let others get away with getting it for free. Farming, like any other business, is competitive and farmers need a level playing field.



http://www.monsanto.com/newsviews/pages/why-does-monsanto-sue-farmers-who-save-seeds.aspx

728x90
728x90

Central Asia's fruit tree species are invaluable storehouses of genetic diversity with the potential to secure the future of global crops.




This story is part of National Geographic's special eight-month Future of Food series.

An epiphany came to Adrian Newton in the form of an afternoon tea. In 2009, the British forest conservation ecologist was surveying threatened fruit trees in the forests of the western Tien Shan mountains, in the Central Asian Republic of Kyrgyzstan, when local residents invited him into their tapestry-bedecked home in the heart of the woods to share a ceremonial meal.

"They sit you down and make you this lovely cup of tea, and then you're served a whole range of different jams and preserves, and all of these are local. They're all made from the forest and [are] absolutely delicious," says Newton, a professor at Bournemouth University in the United Kingdom. "That's when it really hit home to me what a fantastic cultural value these forests are. You do feel in a small way that you are in a land of plenty." (Related: "Beyond Delicious.")

The ancient woodlands of Kyrgyzstan—and of the four neighboring former Soviet republics of Kazakhstan, Tajikistan, Turkmenistan, and Uzbekistan—are home to more than 300 wild fruit and nut trees. They include walnut trees, eight to ten species of cherry, up to ten species of almond, four or five plum tree species, and four wild species of apple, according to a 2009 report co-authored by Newton, The Red List of Trees of Central Asia.

According to that same report, 44 species of trees and shrubs in the region are "critically endangered, endangered, or vulnerable." They've been menaced for decades by overgrazing, pests, diseases, timber—felling for fuel, and most recently, climate change.

One of these threatened species, Malus sieversii—a wild apple that Newton describes as "small but highly colored with a very nice sweet flavor"—is one of the key ancestors of all cultivated apples grown and eaten around the world. So rich and unique is this species, Newton says, that on one wild apple tree, "you can see more variation in apple form than you see in the entire cultivated apple crop in Britain. You can get variation in fruit size, shape, color, flavor, even within the tree, and certainly from tree to tree."

Several thousand years of selective breeding have mined that diversity to give us the varieties we know today, from the Golden Delicious to Cox's Orange Pippin to the improbably named Winter Banana. Just 10 of the 3,000 known varieties account for more than 70 percent of the world's production.

But in the process many traits that might still be valuable—genes for disease resistance, say, or heat tolerance—were left behind. For breeders of apples and other fruits today, tapping the riches of the original Garden has become a practical strategy—and saving it from destruction, Newton says, an urgent necessity.



Malus sieversii has been identified as the wild ancestor of domestic apples.




Apple Knowledge

The Latin noun malus can mean either "apple" or "evil," which is probably why the "tree of knowledge of good and evil" in the Garden of Eden is often depicted as an apple tree, even though the biblical book of Genesis does not say what sort of fruit tree it is.

In 2010, a research team led by Riccardo Velasco of the Edmund Mach Foundation in Trento, Italy, took knowledge of apples themselves to a new level: They sequenced the complete genome of the domesticated apple Malus domestica. It has the highest number of genes—57,000—of any plant genome studied so far, and about 36,000 more genes than humans have.

Velasco's team also identified M. sieversii as the wild ancestor of domestic apples, reporting that it was domesticated in Central Asia some 3,000 to 4,000 years ago. But it turns out not to be the only grandma of the Granny Smith.

A 2012 study led by Amandine Cornille, now an ecologist at Uppsala University in Sweden, showed that the domesticated apple acquired genes from other wild varieties as it spread west along the Silk Road. Traveling traders, Cornille explains, unwittingly dispersed cultivated apples by consuming them and excreting their seeds en route, as did their camels and horses.

Cornille and her colleagues in France, Armenia, China, and Russia sampled and sequenced rapidly evolving DNA regions from wild apple species in Siberia and the Caucasus, as well as from Malus sieversiiand Malus sylvestris, the wild European crab apple. Some of these wild apple trees, they note, bear "small, astringent, tart fruits," yet had more valuable traits as well, including pest and disease resistance or longer storage capacity. The genetic analysis showed evidence of frequent hybridization of domestic apples with wild species. Many of those crossings were probably done deliberately by farmers.

The wild crab apple in particular was a "major secondary contributor" of genes to the modern domesticated apple, according to Cornille, beginning about 1,500 years ago. In fact, the domesticated apple is now more closely related to M. sylvestris than to its original ancestor in the Tien Shan mountains.



According to tree experts from Fauna & Flora International, around 90 percent of the fruit and nut forests of Central Asia have been destroyed in the past fifty years.




Cultivating Diversity

Modern breeders at the U.S. Department of Agriculture and at Cornell University in Ithaca, New York, are using both traditional grafting techniques and genetic engineering to continue the work begun by farmers along the Silk Road, melding wild apple genes into domesticated varieties.

In the 1990s, horticulturalist Phil Forsline of the USDA's Agricultural Research Service (ARS) and Herb Aldwinckle, a plant pathologist from Cornell, trekked to the forests of Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russia, and China on multiple trips to collect seeds and grafts of M. sieversii. According to Thomas Chao, the apples, grapes, and tart cherries curator at USDA/ARS in Geneva, New York, the pair collected 130,000 seeds ofM. sieversii. More than 1,300 M. sieversii seedlings have since been grown in Geneva orchards and screened for disease resistance, drought, cold tolerance, and other traits.

The goal, says USDA plant physiologist Gayle Volk, is to "capture and conserve" the diversity not just of wild apple species in China and Central Asia but also of native species in the U.S. Volk, who describes herself as "very passionate about apples" is based at the ARS National Center for Genetic Resources Preservation in Fort Collins, Colorado, which houses what she describes as a "monstrous vault" storing hundreds of thousands of seeds of many different species. one of Volk's projects is sequencing and fingerprinting the DNA of wild apples to identify genes that may code for disease resistance, crunchiness, or flavor.

"Commercial crops are limited to about 15 different kinds of apples; these are what everyone knows and grows," she says. Yet commercial varieties are under threat not just from the "classic biggies"—fire blight, apple scab, leaf spot—but also from climate change. Apple growers across the U.S. have suffered crop losses in the past few years because of increasingly frequent warm spells in February that wake the trees from winter dormancy.

"The trees flower in March and lo and behold, another snow comes along, and they get clobbered by the snow, and they lose a lot of blossoms and a lot of fruit set, because the climate is not ready to accept baby apples yet," Volk says. one possible solution, she adds, would be to introduce genes from apples adapted to warmer climes, such as the Southeast Asian apple Malus doumeri, or ideally from species that remain dormant during brief warm spells.

Conserving both wild populations and their descendants is "absolutely crucial," adds horticulturalist Susan Brown of Cornell University, who is mining young M. sieversii trees in the Geneva orchards for genes promoting apple scab resistance and nutritional compounds. The Geneva collection, she says, is a "Noah's ark of apples" ferrying potentially valuable mutations or genetic variants into the future.




A bowl of fruit and nuts collected from the forests of Kyrgyzstan.





Protecting the Garden

Adrian Newton and his colleagues have spent the past eight years traveling back and forth to Kyrgyzstan to work with forest ecologists at Kyrgyz National Agrarian University in the capital, Bishkek, to better protect the fruit and nut forests. The challenges are considerable.

An uprising roiled the country in 2010, leading to the overthrow of then President Kurmanbek Bakiyev. The breakup of the Soviet Union ended coal subsidies and deliveries, leading to greater dependence on fuel-wood harvested from the forests. Rural residents often lease forest plots from the government, grazing cattle, horses, sheep, and goats in the woodlands.

Some fruit species, including wild apricot, are imperiled by overcollection of seeds by national and international plant-breeding companies. Pretty flowers can also become a liability: The pink blooms of one endangered species of wild almond from Kazakhstan, for example, are "particularly in demand for International Women's Day," according to Newton's report.

Some of the most recent news has been bright, however. In a recently completed field survey in Kyrgyzstan, Newton and Bournemouth colleague Elena Cantarello discovered that seedlings, saplings, and adult trees of M. sieversii, the ancestral apple, were "not as threatened as was originally thought," says Newton, but "still very restricted in extent."

And in one just-published model of species diversity in the Sary-Chelek Biosphere Reserve in the Tien Shan mountains of Kyrgyzstan, Newton and his colleagues found that moderate livestock grazing—not overgrazing—may be beneficial to walnut trees, as it opens sunlit spots for the shade—intolerant trees and patches of bare ground on which new tree seedlings can establish themselves.

Local conservation programs are helping, according to Liesje Birchenough, Eurasia program manager at Fauna and Flora International. FFI, based in Cambridge, U.K., has worked for the past six years with the forest services of both Kyrgyzstan and Tajikistan to protect the forests. The organization has funded nurseries that are cultivating pear and apple species for reforestation, paying for fencing, irrigation, and seeds. It also organizes surveys of rare trees and supports school programs in which teachers take children to the forests to collect seeds and then plant them.

"All of the apples that we're eating today and cultivating originate from this area," Newton says. "So if we want to add genetic variation to our crops to cope with new pests or climate change, then the genetic resource is these forests. It's true for apples, apricots, peaches, walnuts, pears. In terms of a wild genetic resource for cultivated fruit trees, there's nothing like it on the planet."




http://news.nationalgeographic.com/news/apples-of-eden-saving-the-wild-ancestor-of-modern-apples/

728x90

+ Recent posts