728x90

Posted March 18th, 2012 by admin

Originally published by EnergyWire
by Jeremy P. Jacobs, E&E reporter
Greenwire: Thursday, March 15, 2012

Fifteen years ago, Iowa farmer George Naylor faced a huge business decision.

Chemical giant Monsanto Co. was offering new corn and soybean seeds genetically engineered to resist glyphosate, a herbicide best known as Monsanto's "Roundup." The "Roundup Ready" crops could withstand heavy doses of the chemical, eradicating weeds and making it easier to farm.

Naylor, who has been farming 470 acres since 1976, opted against the technology, fearing its unknown long-term effects.

But agribusiness went the other direction. The use of Roundup skyrocketed. There has been an increase in the use of the chemical by 46 times what was previously used, according to some calculations, and weeds that since developed a resistance to the herbicide have rendered the chemical useless across large swaths of the Midwest.

Now, Dow AgroSciences LLC is asking the Department of Agriculture to sign off on a new genetically engineered corn seed that is resistant to not only glyphosate, but also 2,4-D, a World War II-era chemical that has been associated with a host of serious health problems.

Naylor fears that if the corn is approved, the use of 2,4-D will also shoot up, eventually leading to weeds that develop their own resistance to the chemical. Industry, he said, is on the verge of stepping onto a treadmill where stronger and more toxic chemicals will be used to combat increasingly resistant weeds -- at the expense of the environment and farmers' health.

"It's a big turning point for agriculture," Naylor said. "If they are going to keep going down this road by coming up with a quick fix to the problems they created in the first place, then the problems are just going to compound.

"My neighborhood and a lot of farm neighborhoods are just going to be sacrificed zones," added the farmer, whose efforts against genetically engineered corn were chronicled by Michael Pollan in his 2006 book "The Omnivore's Dilemma." "There is going to be stuff in the air all the time."

Dow AgroSciences filed its petition with USDA last December to little fanfare. In February, the agency extended the public comment period through the end of next month.

Experts predict that if USDA approves Dow AgroSciences' petition, the use of the chemical would jump to at least five to seven times its current levels. That is particularly worrisome, public health advocates say, because unlike the relatively safe Roundup, 2,4-D -- which made up half of the notorious herbicide Agent Orange used during the Vietnam War -- is linked to birth defects, reproductive disorders, hormonal issues and non-Hodgkin's lymphomas and several other cancers.

Most troubling and also unlike Roundup, 2,4-D is much more prone to drift, they say. That poses a greater threat to human health, and it could also threaten crops such as tomatoes, lettuce or cherries. The Center for Food Safety says 2,4-D is 300 times more toxic to emerging seedlings than Roundup.

"Farmers and homeowners who haven't had to deal with the serious problem of 2,4-D drift are going to be in for a rude awakening," said Gina Solomon, a scientist at the Natural Resources Defense Council (NRDC), which wants to ban the herbicide.

On top of that, USDA's approval would likely lead to other 2,4-D-resistant crops at a time when the public is becoming increasingly skeptical of genetically engineered food, said Gary Hirshberg, the CEO of Stonyfield Farm, the organic yogurt company.

"It's the tip of the iceberg," said Hirshberg, who has lobbied Agriculture Secretary Tom Vilsack against the petition, in an interview.

"There will be many more 2,4-D-resistant crops forthcoming. It's akin to what we would call nuclear proliferation in another life. We're just upping the ante, and I don't see where it ends."

'Multiple layers of action'

To be clear, it is legal to use 2,4-D on corn, a point Dow AgroSciences is quick to make. It is widely used on wheat, which has a natural resistance to the chemical, and is an active ingredient in many "feed and weed" products commonly sold at home gardening stores.

U.S. EPA decided in 2005 to continue registrations of the herbicide, as have 70 countries. EPA will, however, reconsider 2,4-D's status in 2013, according to a spokesman.

Just as Naylor and public health advocates say the petition is a critical moment for genetically engineered crops, Garry Hamlin, a Dow AgroSciences spokesman, also portrayed the petition as coming at a "critical juncture" for agriculture.

To Hamlin, though, the issue is whether farmers will have access to the tools needed to keep weeds at bay while expanding the food supply.

"Weeds are always going to adapt; nature is going to adapt. That's clear," he said. "That's why you need multiple modes of action."

After 60 years of use, he continued, 2,4-D has been widely studied.

Acknowledging concerns about air drift, Hamlin said Dow AgroSciences' 2,4-D is formulated to "significantly reduce the potential for this to move off target."

He also took issue with some concerns raised by environmentalists, labeling them impractical. Without the Enlist Weed Control System, he said, many farmers won't be able to clamp down on the growing weed problem. There are currently more than 20 weed species that have developed a resistance to Roundup.

"You have to ask yourself, what is it that we'd like farmers to do that they'll do?" Hamlin said. "The solution is not to throttle back technology."

Dow AgroSciences wants to have the product ready for farmers by the 2013 growing season. And for John Davis, a corn, soybean and wheat farmer in Delaware, Ohio, the launch "can't get here soon enough."

Davis has seen the system in action and said that the air drift issue has been addressed. That is extremely important, he said, because his 4,500-acre farm is near a water source for Columbus, Ohio.

Because of his weed problem, Davis said the product will help his farm's bottom line. He did, however, recognize the concern that agriculture may be on a cycle of increasingly engineered crops and increasing use of pesticides.

"I think we are kidding ourselves if we didn't think there was a potential down the road," he said. "But I think we learned a lot from the glyphosate products."

Farmers and industry should have learned a different lesson from Roundup, said David Mortensen, a Pennsylvania State University professor who has written one of the most-cited works on the issue.

Mortensen, like Hamlin, said weeds will continue to adapt and get stronger, but Mortenson contends that the solution is not "gene pyramiding," where crops are more and more engineered to withstand multiple chemicals.

"We're going to be back to where we are right now in five to 10 years with a more complicated resistance problem," he said.

This "treadmill" for agriculture, Mortensen said, must be paused.

"The idea that we're going to solve this resistance problem by leaning on herbicides is really shortsighted, and I see it losing its efficacy very quickly," he said.

But the treadmill is very good business for chemical companies. In fact, a June 2010 Wall Street Journal article quoted John Jachetta, then a scientist with Dow AgroSciences and president of the Weed Science Society of America, saying glyphosate-resistant crops represent a "very significant opportunity" for chemical companies. "It is a new era," he said.

Public health groups are turning to legal measures to stop the 2,4-D petition. NRDC filed a petition with EPA in 2008 seeking to ban the chemical. The group then sued the agency last month to force it to take up that petition, and an EPA spokesman confirmed that the agency is now considering it (E&ENews PM, Feb. 23).

Similarly, the Pesticide Action Network, the Union of Concern Scientists, the Center for Food Safety, and Food and Water Watch are collecting public comments to submit to USDA in opposition to the company's petition. So far, their efforts have collected more than 15,000 signatures, according to a spokesman.

A USDA spokesman declined to comment on the 2,4-D petition.

Petition drives

If Dow AgroSciences' petition succeeds, it would likely guarantee that biotech corn -- the vast majority of which is bioengineered to resist glyphosate, other herbicides or insects -- would remain widely present in food available to Americans.

And that has raised the ire of many health advocates who have launched a broad campaign against genetically engineered crops.

Hirshberg's Stonyfield Farm is part of 500 organizations behind JustLabelIt.org, a campaign calling on the Food and Drug Administration to require companies to list genetically engineered ingredients. The group filed a petition with FDA to that effect last October and is encouraging the public to submit comments on its behalf.

The deadline for comments is the end of the month. So far, more than 900,000 have been submitted on the group's behalf. The group is hoping for 1 million.

"We've tapped into a gusher," he said.

The effort gained the backing of 55 lawmakers on Capitol Hill this week -- 54 Democrats and one Republican -- who sent FDA Commissioner Margaret Hamburg a letter urging her to adopt the petition.

"FDA has a clear opportunity to protect a consumer's right to know, the freedom to choose what we feed our families, and the integrity of our free and open markets with this petition," the lawmakers, led by Senate Environment and Public Works Chairwoman Barbara Boxer (D-Calif.), wrote (E&E Daily, March 13).

Advocacy groups in California are also collecting signatures to put a labeling initiative on the November ballot (Greenwire, Feb. 16).

Turning back to 2,4-D, Charles Benbrook of the Organic Center said their efforts are an attempt to reverse industry's direction.

"Both the pesticide industry and farmers are going to double down on chemical methods to solve the problem," he said. "It's akin to pouring gasoline on a fire to put it out."

George Naylor contributed to the 11/2011 Food First book, Food Movements Unite!

728x90
728x90


농부가 Auburn, Ill에 있는 자신의 옥수수밭에 제초제 글라이포세이트glyphosate를 뿌린다. 

The Salt지에서 과 곤충에 대한 이야기와 함께 해충 저항성 주간처럼 보인 이후, 우린 단지 최선을 다할 뿐이다. 자, 다음으로는: 왜 몬산토의 과학자들은 풀이 그들의 블록버스터 제초제 라운드업에 있는 풀을 죽이는 화학물질인 글라이포세이트에 저항성을 갖게 된다고 예견하지 못하는가?

1993년 몬산토가 미국 농무성에 라운드업 저항성 대두의 승인을 요청했을 때, 그것은 두 단락에서 저항성 풀의 잠재성에 대한 쟁점이 필요없었다. 농무성은 "글라이포세이트가 풀 저항성에 대해 위험성이 적을 것으로 고려된다"고 했다.

또한 그 기업에서는 몇몇 대학의 과학자들이 "글라이포세이트 저항성 대두를 상업화한 결과 글라이포세이트에 대한 풀 저항성이 별로 문제가 될 것 같지 않다"고 동의했다고 적었다.

저런. 그러고 난 이후 글라이포세이트에 대한 저항성이 20가지 종의 풀에서 나타났다.

 

나는 당시 몬산토에 있던 몇몇 사람들이 떠오른다. 왜 그곳 사람들은 저항성이 생길거라 생각하지 않았는가? 그들은 모두 비슷한 이야기를 했다. 

첫째, 그 기업은 아무 문제없이 몇 년 동안 라운드업을 판매해 왔다. 둘째, 아마 가장 중요할 텐데 그 기업의 과학자들은 수백만 달러와 10년 이상을 소비하며 그들이 필사적으로 바라는 라운드업 저항성 식물을 만들고자 노력했다 —대두와 목화, 옥수수. 그건 매우 어려운 일이었다. 내가 생명공학 작물에 대해 나의 책에서 몬산토의 옛 과학자들과 인터뷰했을 때, 그들 중 하나는 그걸 그 기업의 "맨해튼 계획"이라 불렀다.

그러한 작물을 만드는 것이 얼마나 어려운지 고려하면, 라운드업에 "풀이 저항성을 갖게 될 것이란 생각은 매우 어려운 것이다"라고 현재 몬산토에서 저항성 풀 문제를 처리하려고 노력하는 Rick Cole 씨는 말한다. 콜 씨는 1996년에 몬산토에서 일하기 시작했는데, 같은 해 시장에 라운드업 레디 작물이 처음으로 나왔다. 

그래서 풀이 그들이 틀렸다는 걸 입증하자 그 기업의 전문가들이 어떻게 반응했을까? "그 반응은 '여기에서 정말로 무엇이 일어나고 있는가?' "라고 Cole 씨는 말한다. 몬산토는 풀이 글라이포세이트에 어떻게 견디는지 밝히고자 "막대한 노력"을 들이기 시작했다. 어떤 풀은 여하튼 식물에 글라이포세이트가 들어가도 계속 나타났다고 Cole 씨는 말한다; 다른 것은 많은 피해를 주지 않을 수 있는 지점으로 제초제를 떼어놓았다. 몬산토의 유전자조작 작물은 완전히 다른 기술을 사용한다. 

"의자에 앉아 생각해 보라, '내가 어떻게 했어야 하는가?' "라고 Cole 씨는 말한다. 그 기업이 라운드업의 사용을 제한하려고 했더라도 그것이 성공했을지는 확실치 않다고  Cole 씨는 말한다. "라운드업 레디 작물은 혁명과 같았고, 사람들은 너무 빨리 그걸 받아들였다. 우리가 무언가를 하려고 노력했더라도 사람들이 그걸 못했을 수도 있다"고 그는 말한다.


http://www.americanscientist.org/science/content1/15059

728x90
728x90

by: Richard Schiffman, Truthout | News Analysis

 

(Photo: tpmartins)

누군가는 지옥을 만들었다고 말할 것이다. 미국의 최고 농화학 생산자 둘이 베트남전쟁에서 미군이 정글을 청소하려고 사용한 고엽제로 악명높은 제초제의 사용을 재도입하려고 협력하기로 했다. 이 두 생명공학 거인은 잡초관리프로그램을 개발했는데, 만약 성공한다면 향후 10년 동안 미국 옥수수 지대에서 해로운 제초제의 사용이 2배가 될 것으로 예견된다.

옥수수 농민의 문제는 미국에서 가장 많이 팔려 중서부와 수많은 곳에서 엄청나게 뿌려진 제초제 라운드업에 내성을 지닌 슈퍼 잡초이다. 다우 농과학은 그 문제를 해결할 것이라며 변종 옥수수를 개발했다. 새로운 유전자조작 품종은 라운드업 내성 풀을 죽이지만 옥수수는 그대로 버틸 수 있는 2,4-D에 견딜 수 있다. 이 체계를 선택한 농민은 그들의 농지에 라운드업과 2,4-D를 섞은 액체를 2배로 뿌려야 할 것이다. 이 둘은 모두 몬산토에서 제조한다.

그러나 이 계획은 독성이 잘 알려진 화학물질의 재도입을 꺼리는 환경주의자와 많은 농민에게 경고를 받았다. The use of 2,4-D의 사용은 몇몇 유럽 국가와 캐나다의 일부 주에서는 금지되어 있다. 그 물질은 미네소타 대학의 병리학자 Vincent Garry 씨가 실시한 연구에 의하면 이에 노출된 사람의 아이에게서 선천적 결손의 발생률이 2배라고 하여, 발암물질로 의심된다.

연구자들은 2,4-D가 인간의 건강에 미치는 영향이 아직 완전히 밝혀지지 않았다고 한다. 그러나  고엽제에 노출된 베트남 참전용사에게서 흔히 발견되는 호지킨 림프종, 비호지킨 림프종, 특정 백혈병 같은 상태의 위험요인일 수 있다. 환경보호청(EPA)은 그 화학물질이 "내분비 장애의 잠재성"이 있고 인간의 호르몬 체계를 손상시킬 수 있다고 공표했다. 미국 산림청 등에서 실시한 연구에 따르면, 그 물질은 꿀벌, 새, 물고기에게 독이 될 수 있다고 한다. 2004년 천연자원보호협의회와 국제 농약행동망가 주도한 단체의 연합은 2,4-D의 건강과 환경에 대한 영향을 과소평가하는 작업을 수행하여 EPA에 서한을 전달했다.

대규모 공업형 농업은 농화학물질의 막대한 사용에 의존하여 성장했다. 일부는 점점 더 많은 약이 필요해지는 마약중독자에 이를 비교했다. 제초제 사용은 시간이 지나며 풀이 내성을 갖는 만큼 꾸준히 증가하고, 그들을 죽이기 위해 더 치명적인 화학물질을 쳐야 했다. 차례로 이는 점점 강해지는 화학물질의 맹공을 견딜 수 있는 유전자조작 작물을 더 적극적으로 필요로 하게 된다.

많은 농학자들이 이러한 농화학물질에 중독되는 것이 장기적으로 지속가능하지 않다고 경고한다. 지렁이와 중요한 미생물이 농약으로 죽음에 따라 토양의 비옥도가 감소한다. 또 그러한 물질은 지하수를 오염시키고 그 화학물질에 절여진 곡물을 먹는 농장 가축의 건강을 위태롭게 한다. 

이러한 영향은 커지고 있는 추세이다. 미국 농무부(USDA)의 계산에서는 1996년부터 2008년 사이 제초제 사용이 3억8300만 파운드까지 높아졌다는 것이 드러났다. 중요한 점은, 이러한 증가의 거의 절반(46%)이 다우에서 개발한 새로운 하이브리드 옥수수와 같은 새로운 제초제 저항성 작물이 등장한 결과로서 2007년과 2008년 사이에 일어났다는 것이다.

이러한 하이브리드 품종의 도입이 미국 소비자의 건강에 어떤 영향을 미칠지 알지 못한다. 높은 수준의 2,4-D가 가미된 옥수수는 독성이 집중되어 아침으로 먹는 시리얼부터 소고기까지 모든 것을 오염시킬 수 있다. 옥수수와 고과당 옥수수시럽이 많은 가공식품의 중요한 재료라는 점을 감안할 때, 일부 공중보건 전문가들은 모든 미국인이 곧 식량 공급의 한 주식과 함께 발상이 나쁜 대량 실험의 실험재료가 될 것이라 경고한다. 미국의 농업부서 USDA는 몬산토의 새로운 유전자조작 옥수수 품종(2,4-D와 결합되어 재배될)에 대한 규제를 철폐하고 이번 달 27일까지 이 문제에 대해 최종 대중 의견을 수용하려고 하고 있다.

최근까지 제초제 저항성 작물은 높은 수확량과 잡초 관리에 거의 힘이 들지 않아서 농민들에게 인기가 높았다. 그러나 지금 그러한 잡초 문제는 복수와 함께 돌아오고 있으며, 일부는 이러한 화학집약적 농업 방식의 지혜를 재고하고 있다. 다우 생명공학 옥수수의 가격은 관행적인 종자보다 거의 3배가 비싸다. 그리고 앞으로 수년 안에 농약 사용이 2배가 되어 비용은 더 오를 뿐만 아니라 농지와 생태계를 파괴할 것이다.

농민들이 자연적으로 풀과 경쟁할 수 있는 오랜 세월 유효성이 입증된 돌려짓기, 덮개작물의 사용, 여타의 농법 같은 화학집약적 농법에 가능한 대안이 있다. 이러한 점에서 농민들은 선조의 지식을 소생시킬 때가 되었다.

일부 농학자는 지속불가능한 화학물질 사용을 대체할 수 있는 통합적 풀 관리 체계의 개발을 지지한다.  그러나 대형 농화학기업은 그들의 사업이 망할 수 있으니 지속가능한 농업에 대한 지원에는 관심이 없다. 그래서 제초제와 제초제 저항성 유전자조작 종자의 판매로 수억 달러를 버는 만큼 국가 심장부의 파괴에 대한 자연적 대안을 탐구하는 데 쓸 많은 연구비가 없을 것이다.


http://www.truth-out.org/dow-and-monsanto-join-forces-poison-americas-heartland/1329933936

728x90
728x90

http://understory.ran.org/2012/02/23/monsanto-and-cargill-the-thugs-of-big-food/




식량 공급을 점령하기 위한 대규모 세계 행동의 날 바로 전날, 누가 진짜 농기업 악당인지 살펴보고자 한다. 

깊이 파고들수록 우리의 식량 체계의 독의 많은 부분을 책임지고 있는 두 거대한 기업이 명백해진다: 몬산토와 카길. 문자 그대로 우리의 식량을 완전히 망가뜨린 이러한 기업 범죄자에게 결투를 신청할 때이다.


몬산토: 생명공학의 거인

몬산토의 생명공학 촉수는 우리 식량 체계의 목을 조르고 있다. 이 무례한 기업의 야비한 행위는  Percy Schmeiser 씨와 같은 소규모 가족농을 고소하는 것부터 (그리고 법적 과정으로 대부분 파산) 40만 명이 죽고, 50만 명이 불구가 되고, 또 다른 200만 명에게 다양한 질병을 유발했다고 추정되는 고엽제에 노출된 참전용사와 그 가족에 대한 보상을 거부하고 있는 것에까지 뻗쳐 있다.

몬산토가 1996년 유전자조작된 라운드업레디 대두를 판매하기 시작했을 때,  미국에서 재배하는 대두의 2%만이 그들의 특허를 받은 유전자를 가지고 있었다. 2008년 미국에서 재배하는 대두의 90% 이상이 문산토의 유전자를 가지고 있으며 현재 미국 옥수수 종자의 80%를 몬산토가 팔고 있다. 이는 특히 세계에서 단백질 사료의 가장 큰 원천이자 두번째로 큰 식물성 기름의 원천( 팜유 다음)이 콩이기에 우려스러운 일이다.

우리는  많은 것을 몬산토에게 고마워할 수 있다: 인공 감미료는 암과 연결되어 있다; 스티로폼과 같은 석유에 바탕을 둔 플라스틱은 결코 생물분해되지도 않고 수천 년 동안 환경에 암을 유발하는 벤젠을 방출한다; 고엽제(미군이 베트남에 쏟아부었고 지금은 우리의 식량으로 가고 있는 치명적 화학물질 혼합액); 유전자조작(GMO) 종자, 소에게 주입되는 발암성 인공 성장호르몬(미국에서는 널리 퍼져 있지만 유럽연합의 모든 27개국과 캐나다, 뉴질랜드, 오스트레일리아에서는 금지된)인 불쾌한 젖소 성장호르몬(BGH).

지날달 몬산토의 GMO 표시제 운동을 하는 수백만 명부터 더이상 그들의 유기농 농지를 몬산토의 유전자조작 작물이 오염시킬 수 없도록 30만 농민까지 몬산토를 법정에 세웠고, 몬산토는 모든 각도에서 얻어 맞고 있다.

정의가 실현될 것이다.


카길: 세계 농상품 거래자

카길은 몬산토의 사악한 쌍둥이이다.

1190억 달러 이상의 연간 매출액을 올리는(세계 각국 70%의 GDP보다 많은) 카길은 세계에서 가장 큰 곡물 거래자이자 세계에서 가장 큰 민간기업이며 그들의 유리한 입장으로 점점 세계화되는 식량 체계를 형성하고 있는 소수의 농기업 거인 가운데 하나이다. 66개국 이상에서 활동하는 카길은 생산, 거래, 제조, 시장까지 우리 식량 공급의 거의 모든 측면에 손을 대며 농상품을 취급한다. 그리고 그건 시작일 뿐이다 —이 카길의 자료표를 확인하고  카길을 점령할 때가 아니라고 생각하지 않는지 말하라.

비인도적일 뿐만 아니라 식품안전을 저해하는 카길의 수치스런 좁은 동물사육시설(CAFOs)에서 타이슨푸드 및 JBS와 함께 미국 소고기의 70% 이상을 가공하는 타이슨푸드 및 JBS와 함께한다는 사실까지 카길은  이윤이란 명목으로 우리의 식량체계를 굳건히 하는 가족농을 그들의 발 밑에 찍어 누르고 있다(거대한 동상을 미국에서 가장 부유한 가족을 만든 McMillan-Cargill 가족이 소유하고 있다고 말했던가?).

적절한 공급망 보호장치도 없이 카길은 계속하여 지역사회에게서 빼앗은 토지와 저임금 노동을 포함하여 사회적 갈등과 인권 침해가 진행되고 있는 팜야자 플랜테이션 지역에서 기른 팜유를 구매하고 거래하여 이윤을 얻는다. 오랑우탄을 멸종으로 몰아넣고 있는 건 두말할 필요도 없다.

아래 사진을 보고 스스로에게 물어라: 이게 진보적 방법인가? 나는 Willie Nelson을 지지하며 죽어도 안된다고 말하겠다.





728x90
728x90



그들이 손대지 않은 것이 없다: 겨자, 오크라, 벼, 꽃양배추. 그들이 일단 규정을 확립했다: 씨앗을 그들의 재산으로 소유할 수 있으며, 로얄티를 걷을 수 있다. 우리는 우리가 재배하는 모든 작물의 씨앗을 그들에게 의존할 것이다. 그들은 자신이 씨앗을 통제하면 먹거리를 좌지우지한다는 것을 알고 있다 -그것은 전략이다. 그건 총보다 강력하다. 폭탄보다도 더 강력하다. 이것은 세계의 인구를 통제하는 가장 좋은 방법이다. 그 이야기는 몬산토가 "회전문"을 통해 정책입안자들에게 어울리지 않는 영향을 발휘하는 백악관에서 시작된다. 한 예로 1991년 미국 식품의약청의 대표위원으로 임명되기 전에 몬산토의 변호사로 일하던 Michael Taylor 씨가 있다. 모든 미국의 식품과 약품을 승인하는 기관인 FDA인데, Taylor 씨는 유전자조작 식품과 작물을 승인하는 중요한 결정을 내렸다. 그러고 나서 그는 몬산토로 돌아가 공공정책에 대한 회사의 부사장이 되었다. 

이러한 몬산토와 정부 기관 사이의 긴밀한 고리 덕에 미국은 안정성에 대한 심각한 논란에도 적절한 시험과 소비자 표시제 없이 유전자조작 식품과 작물을 허용했다. 우연이 아니라 몬산토는 미국 시장에서 사용되는 유전자조작 종자의 90%를 공급한다. 몬산토는 1990년대 초반 그 소속 과학자가 미국 식품의약청에 유전자조작 작물이 건강에 악영향을 끼칠 수 있다고 경고한 것을 무시하고 최대한 뻗었다. 그들의 제품에 대한 우려를 잠식시키기 위해 사용하는 몬산토의 또 다른 전술에는 오해의 소지가 있는 광고, 뇌물수수, 과학적 증거의 은폐가 있다. 


728x90

'곳간 > 영상자료' 카테고리의 다른 글

미래가 없다  (0) 2012.02.22
돈과 삶 -생태화 성장(Ecologize Growth)  (0) 2012.02.22
독일의 대안 텃밭  (0) 2012.02.22
시베리아 시다 수피  (0) 2012.02.22
그해 가을 김씨(지식채널 e)  (0) 2012.02.17
728x90

Is Monsanto Responsible For 200,000 Farmer Suicides?

A recent government study found that 200,000 Indian farmers have killed themselves in the past ten years.

Well-known Bollywood filmaker Aamir Khan attributes this startling statistic to the fact that many unsuspecting farmers are convinced that genetically modified seeds, pesticides, and fertilizers from American companies like Monsanto will increase their profits. Khan is hoping to spread awareness about this disturbing trend in a new movie.

The film, called Peepli Live, is set in an Indian village named Peepli. A young debt-burdened farmer named Natha is talked into taking his own life after he learns that his family will be financially compensated through a government program created to alleviate the loss of farmers taking their own lives (Alternet).

To afford the supplies and steep licensing fees imposed by Monsanto, many farmers mortgage their farms just to survive to plant another year. The first bad yield due to drought or flooding plunges them so far into debt that many resort to suicide.

The Problem With Franken-Food

Supporters of genetially engineered foods often claim that bio-crops are the only way to feed the world’s booming population in the future.

Unfortunately, a study from the Union of Concerned Scientists shows that genetically engineered crops have never been proven to produce larger harvests. Crop yield increases in recent years have almost entirely been due to improved farming or traditional plant breeding, despite thousands of field trials of GM crops (Scientific American).

Seeds purchased from companies like Monsanto are also engineered with “terminator technology,” which means plants produce sterile seeds after only one season. Farmers, already in debt because of the high price of “superior” GM seeds, are thereby forced to buy more seeds for the next harvest.

Read the entire Peepli Live interview with Aamir Khan here.



Read more: http://www.care2.com/causes/monsanto-blamed-for-200-000-farmer-suicides.html#ixzz1mRfYgCUx


728x90
728x90

By Francesca Rheannon


1월 31일, 맨하튼 연방법원의 법정은 가득찼다. 다윗과 골리앗의 싸움처럼 농약과 GMO종자회사인 거대한 몬산토에 맞서는 획기적 사건을 밀고 나아가는 데 녹색불이 켜지길 바라며 가족농과 지지자들이 모였다.   

83명의 원고 –종자회사와 농업단체에 독립적인 가족농– 은 몬산토의 유전자조작 종자가 자신들의 비유전자조작 작물을 오염시켜 몬산토가 제기한 특허권 위반 소송으로부터 보호받을 길을 찾고 있다.

Jim Gerritsen 씨는 원고 가운데 한 명이다. 그는 Maine 북부의 유기 종자 농부다. 다른 작물 가운데 그는 캐나다 국경에서 5마일 떨어진 자신의 농장에서 35년 동안 유기농 옥수수 종자를 길러왔다. 또한 그는 소송의 배후에 있는 단체 가운데 하나인 유기종자 재배판매자 연합 의 대표이기도 하다.



농민은 "몹시 두려워하고 있다"


Gerritsen 씨는 "우리들 원고 가운데 한 명의 유기농 작물이 오염되면 –예를 들어 내 옥수수 종자가 몬산토의 라운드업 레디 옥수수에 의해– 그 작물의 가치는 사라져 버린다. 더이상 유기 종자가 아니기에 아무도 사지 않을 것이다. 우린 이런 종류의 오염에 고민하지 않으며 사업을 하고 싶다"고 했다. 여러 명이 이미 파산했다.

몬산토가 농민이 원하지 않는 종자로 농민의 작물을 오염시켜 경제적 가치를 파괴하여 책임을 진다면 몬산토가 그 손실에 대해 보상을 해야 한다고 생각하지 않습니까. 그렇죠? 

Genetically modified corn그러나 아니다.

유전자조작 유기체와 특허법의 뒤죽박죽 세상에서, 농부는 이중 위험의 희생자로 전락하고 있다. 몬산토는 그들의 종자가 불법 침입했을 때조차 공격적으로 "유전적 침입자"에 대한 소송을 제기하고 있기 때문이다.  (옥수수는 특히 바람 등에 의해 쉽게 농부의 옥수수에 수분이 되기에 오염에 취약하다.) 

Gerritsen 씨는 "이것이 몬산토의 기술을 점유한 분명한 증거가 될 것이고, 우린 특허권 침해에 대한 소송에 취약하기에" 농민들은 손해배상 청구에 몹시 두려워하고 있다고 말한다. 

농민과 유기종자회사에서 처음에는 몬산토의 유전자조작 종자가 자신들의 작물을 오염시켰을 때 소송을 제기하지 않겠다는 구속력 있는 협약에 몬산토가 서명을 하도록 시도했다. 몬산토는 거절했다.

그래서 그들은 2011년 5월에 소송을 제기했다. Gerritsen 씨는 "그것은 부당하며 미국적이지 않아 우리가 법정으로 간 까닭이다"라고 설명했다.



슈퍼 해충과 슈퍼 잡초에 맞서 공공을 보호하다

원고는 6월에 사건의 자연에 대한 사례를 더하여 보상금을 크게 올렸다. 그들은 그들 자신의 사적 이익에서 공적 이익을 고려함으로써 재정적 손실을 보상하는 것 이상으로 확대했다. 

그들은 몬산토의 유전자조작 종자에 대한 특허권을 취소시키기 위해 소송을 확대시켰다. 그들이 승리할 경우 세대를 이어오며 자신의 종자를 갈무리해오며 몬산토의 특허권으로 소송의 위협에 처해 있던 전통적인 농민들에게 좋은 소식이 될 것이다. 자신의 소를 몬산토의 유전자조작 목화가 심어진 농지에 방목하여 고소를 당한 인도의 농민들에게도 기뻐할 만한 소식일 것이다. 

그러나 공공 복지는 농민과 그 가족을 초월해 있다. 

소송에서는 몬산토의 라운드업 제초제가 인간 건강에 유해하고, 태반을 손상시키며 각종 암과 연결된다는 것을 보여주는 연구들(몬산토의 라운드업레디 종자를 심을 때 더 많은 양을 사용할 수 있다는)을 인용한다. (주주 운동가들은 그 쟁점에 대한 임무를 회사에게 맡겼다.)

원고들은 그들의 종자와 GMO 표시제를 금지하는 로비(지금까지는 성공적으로)에 대한 독립적인 연구를 방해하고 있는 몬산토를 비판했다.

몬산토의  해충 저항성 Bt 옥수수만이 아니라 다른 유전자조작 작물들은 과학자에 따르면 "그들의 유용성과 수익성을 위협하고 있는" 문제를 발생시키고 있다. Monsanto의 제초제 저항성 라운드업 역시 Mother Jones지의 최근 보고에 따르면 중서부 지역에 급속도로 슈퍼 풀을 발생시키고 있다. 


미래를 보호하다 –행성을 먹여 살리기

Farmer슈퍼 곤충과 슈퍼 풀은 프랑켄슈타인 종자에 의존하여 유리의 식량 공급을 위협하고 있다. 이러한 현실은 유전자조작 종자가 2050년까지 90억 명이 될 행성의 사람들을 먹여 살릴 유일한 희망이라는 주장이 거짓임을 보여준다. 

사실 유엔과 세계은행이 2008년에 발간한 평가에서는 “생명공학 작물은 가난과 기아를 경감시킬 잠재성이 매우 적다”고 결론을 내렸다.

보고서에 따르면 무엇을 할 것인가?

"생태농법" -유기농업 또는 지속가능한 농업– "그리고 식량주권" –주로 국제적 시장세력이 지배하는 식량과 달리, 그들 자신의 식량, 농업, 가축, 수산 체계를 특징으로 하는 인권으로 정의되는 용어- 이다." 

또한 종자 갈무리는 유전적 다양성에 매우 중요하다 –기후 혼란과 환경파괴에 의해 세계에서 보존해야 할 과제. 그러나 몬산토와 여타 생명공학 기업들은 그들이 독점적으로 소유하길 바라며 종자를 갈무리하는 행위에 대해 목을 조여오고 있다.

몬산토에 대한 농민들의 소송은 이러한 올가미를 풀어낼 것이다.

그러나 몬산토는 2011년 7월 그 사건을 종결시키기 위해 사전심리 발의를 제기함으로써 소송을 차단하려고 시도하고 있다. 원고들은 판사 앞에서 사건을 진행할 수 있을지에 대한 공개청문회를 요청함으로써 대항했다. Naomi Buchwald 판사는 3월 말까지 자신의 결정을 공표할 것이다.   

원고들은 법정에서 승리할 수 있을까? 매우 중대한 국면에 처해 있다. 농부 Jim Gerritsen 씨가 CSRwire에 말했듯이 “농사를 짓는 우리의 생계와 미래가 걸려 있다.”

아마 농사의 미래도 걸려 있지 않을까?



http://www.csrwire.com/blog/posts/300-organic-farmers-fight-for-survival-against-monsanto

728x90
728x90

(로이터) - 프랑스 법원은 월요일 농약으로 인한 여러 건강 청구에 무게를 실을 수 있는, 미국의 생명공학 거인 몬산토의 농약에 중독된 프랑스 농민에 대한 몬산토의 유죄를 선언했다. 


프랑스 법정에서 듣는 첫 번째와 같은 사건에서, 곡물 재배자 Paul Francois 씨는 2004년 몬산토MON.N의 제초제인 Lasso를 들이마신 뒤 기억상실, 두통, 말더듬을 포함한 신경계의 문제로 고통을 받았다고 말한다. 

그는 제품 상표에 적절한 주의사항을 표시하지 않은 농기업 거인을 원망한다.

판결은 Francois 씨가 입은 손해의 합계에 대해 전문가의 의견을 입증하고자 프랑스 남동부 리옹에 있는 법원에게 주어졌다. 

몬산토의 변호사들은 즉각적으로 논평을 낼 수 없었다. 

농부로부터 이전의 건강 청구는 질병과 농약에 대한 노출 사이의 명확한 관계를 입증하는 데에 어려움이 있었기에 실패해왔다. 

"난 오늘 살아 있지만, 농업 인구의 일부는 제물로 바쳐지고 있으며 이 때문에 죽어가고 있다"고 Francois(47) 씨는 로이터에 말했다.

질병으로 고통받고 있는 그와 농민들은 지난해 그들의 건강 문제가 그들이 사용하는 작물 보호제품과 연결되어 있다는 사례를 만들고자 연대를 맺었다.

프랑스 사회보장제도의 농업분과는 1996년 이후 잠재적으로 농약과 연관된 질병에 대한 농민의 보고를 약 200건을 모았다고 한다. 

그러나 약 47건만이 지난 10년 동안 농약으로 인한 것임이 확인되었다. 신경계의 문제로 고통받는 Francois 씨는 법원에 항소한 뒤에 노동불능상태를 얻었다. 


덜 집약적인 현재

Francois 씨 사건은 유럽연합에서 작물 보호 화학물질을 집약적으로 사용하던 시기로 거슬러 올라간다. 유럽엽합과 회원국들은 위험하다고 여겨지는 많은 위험물질을 금지해왔다. 

몬산토의 Lasso는 유럽연합의 지도에 따라 다른 나라에서는 이미 제품이 사라진 뒤인 2007년 프랑스에서 금지되었다.

유럽연합의 최대 농업 생산자 프랑스는 현재 2008~2018년 사이 농약 사용의 50%를 줄이고자 목표로 하고 있으며, 2008~2010년 농업과 비농업 부문에서 4%를 줄이는 초기 성과를 얻었다. 

Francois 씨의 소송은 특정 사고를 정확히 지적 -그의 농약분사기를 청소할 때 Lasso를 흡입하여 - 할 수 있었기에 다른 사례보다 논쟁이 더 쉬울 수 있었다.  반면 동료 농민들은 다양한 제품이 축적된 영향을 입증하기 위해 시도하고 있다. 

"가시 침대에 누워서 당신을 자르려는 사람에게 말하려 노력하는 것과 같다"고 전립선암에서 회복중인 이름을 밝히지 말아 달라는 농부가 말했다.

프랑스의 작물보호 회사협회인 UIPP는 인간의 암에 어떤 위험이 있다는 증거가 나온 제품을 시장에서 철회하고자 모든 농약이 시험 대상이라고 한다. 

"난 농약에 주요한 건강문제가 있었다면 우리가 이미 그에 관해 알고 있으리라 생각한다"고 UIPP의 관리이사 Jean-Charles Bocquet 씨는 말한다.

올해 사회보장의 농업 부문은 농약 사용과 연관된 상태의 목록에 파킨슨병을 추가할 예정이다. 이미 혈액암과 방광 및 호흡기 문제의 몇몇 사례는 올라가 있다. 

한편 프랑스 보건환경안정청(ANSES)은 내년 예상되는 결과와 함께 농민의 건강에 대한 연구를 실시하고 있다.

(Writing by Gus Trompiz; Editing by Muriel Boselli, Sybille de La Hamaide and Jane Baird)


728x90
728x90

You may see advertisements in print and on TV or radio for a clever advertising campaign, America’s Farmers. It’s a feel-good series of ads that purports to show America’s family farmers — working hard, caring about sustainability and the Earth, taking every care to bring you safe, clean and healthy food.

Trouble is, you have to read the tiny print to see that the campaign is sponsored by Monsanto — now the world’s largest seed company and the largest producer of both toxic herbicides and seeds genetically modified to resist them.


The campaign, with its sophisticated website, “webisodes” and touching family photos, features a group of farmers carefully selected for racial diversity, regional representation and gender balance. All run large-scale farms — several are more than 1,000 acres. All grow commodity crops: soybeans, corn, industrial beef, pork and poultry. None are organic, at least not according to their biographies on the website (see below for link, but don’t honor Monsanto with the click-through unless you must).

Don’t be fooled by Monsanto’s efforts to present itself as a supporter of sustainable agriculture. The company’s website includes this: “Monsanto is one of the world’s leading companies focused on sustainable agriculture. We discover and deliver innovative products that support the farmers who feed, fuel and clothe our world.”

In fact, Monsanto’s contributions to agriculture have been:

  • increasingly expensive seed
  • a huge reduction in biodiversity, as Monsanto snaps up smaller seed companies and gains more ownership of seed strains
  • lawsuits against farmers whose own crops have been contaminated by Monsanto’s patented seed
  • overwhelming rises in the applications of its herbicides, including Roundup — which has been linked to a host of health and environmental problems
  • the creation of “super weeds” and “super pests” that no herbicide or pesticide will control

This is a classic case of greenwashing. I’d find it blackly hilarious if it weren’t so infuriating.

I’ve been writing about genetic modification of crops and livestock since the early 1990s. My piece on the very real dangers of genetically modified food, all well proven by scientific research, will appear in the April/May issue of MOTHER EARTH NEWS.

My best advice?

Avoid Monsanto at all costs. Boycott manufactured foods with GM corn and soy. Buy organic whenever possible. Know your farmer. Eat locally. Sign SignOn.org’s petition to President Barack Obama demanding that he cease Monsanto ties with the FDA. Tell the FDA you want genetically modified foods labeled at the Just Label It! Campaign. Ask your friends and family to do the same.

Oh, yeah. The link to the Monsanto-funded feel-good-about-farmers website is www.americasfarmers.com. But don’t click through unless you feel you absolutely must.



Read more: http://www.motherearthnews.com/healthy-people-healthy-planet/monsantos-false-advertising.aspx#ixzz1mIrK4sli


728x90
728x90

1901년에 설립된 몬산토는 유명한 화학회사였습니다. 큰 전쟁을 거치며 한몫을 단단히 쥐고, 1960년대부터는 농업을 핵심사업으로 주력하기 시작했습니다. 그때가 마침 녹색혁명의 시기였지요. 이 회사는 1980년대부터는 생명공학에 집중하기 시작했습니다. 아마 그때부터였을 겁니다. 몬산토는 여러 종자회사들을 합병하면서 거대한 종자회사로 군림하기 시작했습니다. 특허권으로 다양한 종자를 농민의 손에서 회사의 보관소와 연구실로 빼앗아 갔습니다. 그 결과 지금은 식량 공급을 좌지우지하는 큰손이 되었습니다. 1년에 12억 달러라는 막대한 돈을 연구에 투입하고 있는 몬산토. 일개 농부의 힘으로 맞서기에는 너무나 힘에 부칩니다. 그래서 오늘도 농민들은 몬산토의 씨앗을 사서 심고, 몬산토의 제초제와 살충제를 뿌리고, 몬산토의 비료를 구입해 주고 있습니다.

지난 15년 동안 이른바 'Big Six'라 불리는 다국적 화학회사가 수많은 종자회사를 합병했습니다. 그 여섯은 몬산토, 듀폰, 신젠타, 바이에르, 다우, 바스프입니다. 이들 가운데 지배자는 단연 몬산토입니다. 


1997년 구제금융 사태가 터진 한국. 그걸 수습하는 과정에 거의 모든 종자회사가 이와 같은 다국적 기업의 손에 넘어갔습니다. 현재 한국 자본의 종묘회사 가운데 큰 규모인 것은 단 하나가 남아 있지만, 자본은 국경을 따지지 않으니 뭐 그렇습니다. 몬산토는 바로 그때 우리나라에 진출했습니다. 뭐 눈에 잘 띄지 않는 농업 분야라 그런데, 몬산토코리아의 매출액은 2007년 기준으로 약 456억에 달합니다. 매출 2위의 약 66억과 비교하면 그 영향력이 확 피부로 다가옵니다. 

구제금융 이전 한국에는 네 개의 큰 종묘회사가 있었습니다. 서울종묘, 중앙종묘, 청원종묘, 흥농종묘가 그것입니다. 98년 중앙종묘와 흥농종묘가 멕시코의 종자회사 세미니스에 매각됩니다. 그리고 신젠타가 서울종묘를 인수합니다. 마지막 청원종묘는 일본계인 사카다 종자회사로 매각됩니다. 그리고 나머지 소소한 종묘회사들이 영세한 중소기업으로 전락을 합니다. 그런데 그 멕시코의 세미니스가, 한국의 가장 크고 유망한 종묘회사를 인수한 그곳이 몬산토에게 매각되는 겁니다.


1996~2008년 사이 '빅 식스'가 합병해 온 종자회사들을 보여드리겠습니다. 이 자료는 미시간 주립대학의 필립 하워드 교수가 만든 것입니다. 



그림 설명은 파란 원은 종자회사, 빨간 원은 제약이나 화학회사입니다. 회색 실선은 완전한 소유권, 점선은 부분적인 소유권을 뜻합니다. 아무튼 이 그림을 통해서도 몬산토의 어머어마한 영향력을 한눈에 볼 수 있습니다.


몬산토는 1980년대 중반부터 엄청난 속도로 종자회사들을 먹어치우기 시작합니다. 그리고 그를 바탕으로 개발한 유전자조작 생물을 활용해 세계의 식량 공급을 좌지우지합니다. 지금도 독립적인 여러 종자회사를 파트너쉽이란 명목으로 지배하고 있지요.

이러한 빅 식스는 따로 떨어져 존재하지 않습니다. 서로 하나 이상의 협약을 맺어 공동으로 특허권을 나누어 갖는 등의 방법으로 공생하고 있습니다. 몬산토야 말할 것도 없고, 다우는 바이에르와, 신젠타는 다우 몬산토 듀폰과, 바스프는 다우와 몬산토와 이어져 있죠.


이 결과가 우리에게 다가오는 현실은, 종자를 지배하는 자가 식량을 지배하고, 결국 식량을 지배하는 세계를 지배한다는 것입니다. 우리 스스로 씨앗을 지키지 못하면, 농사의 미래는 어두울지도 모릅니다.


728x90

+ Recent posts