728x90




DWAF, LandCare SA, SABC Education과 연합하는 Woolworths Trust EduPlant는 지역사회와 학교의 녹화와 식량안보 문제를 해결하려고 1995년 창설되었다. 학교는 호스피스, 에이즈 환자, 실업자, 토착 지역사회를 위해 식품과, 나무, 퍼머컬쳐의 지원을 제공하는 사회복지사업을 실행한다.  

그 프로그램은 빈곤 완화, 식량안보, 능력배양과 기술개발을 해결하고자 학교와 그 지역사회를 북돋는다. Eduplant는 지난 12년 동안 영양과 환경을 개선하기 위해 유기농업을 퍼뜨리며 수천 곳의 학교를 도왔다. 

그러한 활동에 대해 많은 정부 부처와 민간 부문으로부터 인정과 지지를 받았고, 여러 교육자와 아이들, 지역사회와 학교에서 기쁘게 지지한다. 그 프로그램은 식량안보, 지속가능한 개발, 빈곤 완화, 퍼머컬쳐 기술, 능력배양과 그 이상을 위해 계속 애쓰고 있다. 이러한 혜택은 해마다 더 멀리까지 이르고 높아지고 있다. 

더 많은 정보는 아래를 방문:

http://www.trees.co.za


728x90

'곳간 > 영상자료' 카테고리의 다른 글

석유생산 정점이란?  (0) 2012.03.17
인도의 유기농법  (0) 2012.03.12
에티오피아: 땅과 물을 위한 투쟁  (0) 2012.03.05
비아 깜페시나의 세계 소농의 날  (0) 2012.02.25
옐로우스톤의 늑대 복원 사업  (0) 2012.02.23
728x90





TRANscript:

Anchor introduction: And now a follow-up to a story that aired on NEWSHOUR in April 2010 about foreign land investment in Ethiopia. In the wake of that investment, tens of thousands of residents are being relocated off their ancestral lands and are losing access to valuable farmland and water resources. Reporter Cassandra Herrman brings us this story from the western region of Gambella, Ethiopia.

Reporter Cassandra Herrman: The Anuak people of the Gambella region have lived in scattered settlements like this for centuries, growing maize in wetter months and farming closer to the river in the dry season.

But last year, the Ethiopian government launched a program called “villagization.” Officials told the people here they would be relocated to areas with better access to clean water, health and education. But this woman says they were forced to move under false pretenses.

Tenyi woman: When we left our farm, our crops were ready for harvest, but they told us to leave them in the field, that we would find plenty of corn and other food in the new place we were moving. But they don’t give you enough food to fill you up. They give you food in a small container, but it can’t even feed a family for a day. 

Reporter: The plight of the Anuak people is at the heart of a complex battle over land ownership and water rights between farmers, the government and foreign investors.   It’s a battle that’s being fought in many African countries.

The Ethiopian government officially owns title to all the land here, but farmers have the right to use it. The government calls this land “abandoned” because it’s so sparsely populated. But Anuak say they need it – some for grazing, some to lay fallow – and that it’s the best farmland in the country.

Tenyi man: Moving us to a new village might be good for the government, but not for us. It’s not good to move a person from the land they have lived on for generations.  Maybe the government thinks we are not worthy enough to live on such beautiful land, and they want to have it.

Reporter: Over the next two years, 1.5 million people in four regions of Ethiopia will be relocated. The government insists that the villagization program is voluntary. But Human Rights Watch says Anuak are being forced to move so that the government can lease the land to investors. The rights group recently documented cases of violence and arbitrary arrest.

Okok Ojulu: Land is political; land is very emotional. And land is our identity.

Reporter: Anuak leader Okok Ojulu was a voice of resistance against villagization.  Fearing for his life, Ojulu fled Ethiopia and now lives in exile in neighboring Kenya.

Ojulu: I see my village – very small in the face of this big population coming in – I see a big threat. We need to fight for the future of our children.  

Reporter: Ojulu says it’s not just his people’s land that’s at stake. Gambella, with several rivers and a sizable dam, is rich in water resources. Water is the driving force behind many agricultural deals on the African continent.

This rice farm is owned by a Saudi sheik and is on land that the Anuak consider theirs.  According to the company, Saudi Star, when completed, this rice farm will be the largest in Africa. 

CEO: Our objective is to put Ethiopia on the rice map of the world. We would like to export about 1 million tons of rice. We expect about $1 billion of income for the country.

Reporter: In many places in the world, water is becoming a scarce resource. Saudi Star’s rice will go to Gulf nations no longer able to irrigate their own crops. To attract investors to this area of the Nile River Basin, the Ethiopian government puts few, if any, restrictions on water usage in its contracts with foreign companies.

Saudi Star will spend $2.5 billion on the rice farm ­– on clearing forest, on their fleet of new tractors and combines, and on experts like Muhammad Manzoor Khan, one of the project’s directors.

Muhammad Manzoor Khan: It is a lot of rice for the world market and also for the local people. This project is generating a lot of income. It can really bring a kind of revolution in food production, as well as uplifting the social conditions of the people around.

Reporter: But Ethiopians don’t typically eat rice, and many question the move to grow crops for export when Ethiopia and the Horn of Africa have a long history of periodic hunger caused by war and weather problems.

Dessalegn Rahmato: This country is a country that has suffered food insecurity and famine, still suffers food insecurity, and yet gives out these huge land resources to foreign capital.

Reporter: Dessalegn Rahmato is a food policy expert with the Forum for Social Studies. He says making sure people have access to food should be the government’s priority.

Rahmato: There is no provision in any of the contracts signed by the government and investors ­– there is no provision for food security, local food security, at all. And if there are people starving there, it’s not their concern.

Reporter: In the capital, Addis Ababa, the government says the way to ensure people can afford food is to provide jobs through attracting investment and foreign currency. At the Ministry of Agriculture, Director of Investment Essayas Kebede says that as a country of farmers, Ethiopia needs agricultural exports in order to pay for importing necessary items.

Essayas Kebede: To have tractors, to have harvesters, to have equipment and to have fertilizer. We are importing fertilizer, we are importing oil; we are importing everything!

Reporter: But in Gambella, Anuak say they are not seeing the benefits of the country’s investment strategy. While companies like Saudi Star now have access to much of the region's best land and water, the leader of this village says they’ve been moved to drier areas, where farming is more difficult.

Perbongo leader: If they take all the water from the small river, the river will dry up. Then where would we get water? I heard also they are planning to take water from the lake a few kilometers from here. 

Reporter: The lake he is referring to is the Alwero Dam. Saudi Star is close to finishing an 18-mile canal from the dam to irrigate their rice fields. 

Perbongo leader: If I knew that they were moving me so they could sell my land, I would have refused to leave, so they could kill me and bury me in my own land! That would have been better.

Reporter: Many of the relocated communities could face endemic hunger as early as next year, according to Human Rights Watch. Most are still waiting for farms or seed.  More than 12 million Ethiopians are currently in need of food assistance. 

The future for groups like the Anuak grows increasingly uncertain as the global land rush continues not just in Ethiopia, but in dozens of countries across the African continent.

728x90
728x90

식량주권과 종자주권... 소농과 토종 씨앗



Untitled from sab inee on Vimeo.



728x90
728x90



728x90

'곳간 > 영상자료' 카테고리의 다른 글

에티오피아: 땅과 물을 위한 투쟁  (0) 2012.03.05
비아 깜페시나의 세계 소농의 날  (0) 2012.02.25
게임을 즐기는 돼지  (0) 2012.02.23
미래가 없다  (0) 2012.02.22
돈과 삶 -생태화 성장(Ecologize Growth)  (0) 2012.02.22
728x90



728x90

'곳간 > 영상자료' 카테고리의 다른 글

비아 깜페시나의 세계 소농의 날  (0) 2012.02.25
옐로우스톤의 늑대 복원 사업  (0) 2012.02.23
미래가 없다  (0) 2012.02.22
돈과 삶 -생태화 성장(Ecologize Growth)  (0) 2012.02.22
몬산토에 의한 세상  (0) 2012.02.22
728x90

유한한 행성에서 자원 고갈과 끝없는 성장의 불가능성을 다룬 애니메이션





728x90

'곳간 > 영상자료' 카테고리의 다른 글

옐로우스톤의 늑대 복원 사업  (0) 2012.02.23
게임을 즐기는 돼지  (0) 2012.02.23
돈과 삶 -생태화 성장(Ecologize Growth)  (0) 2012.02.22
몬산토에 의한 세상  (0) 2012.02.22
독일의 대안 텃밭  (0) 2012.02.22
728x90

어떻게 우리가 스스로를 바라보는 방법을 변화시켜서 경제 체계에 대한 관점을 바꿀 수 있을까? 생태화 성장은 돈과 삶이란 질문에 대한 답을 찾는 다큐멘터리에 기반한 동영상이다. 이 영상은 돈에 대한 오래되고 새로운 견해와 믿음 체계와 그들이 사회의 진화 의식에 어떻게 영향을 미치는지를 탐구한다.



Ecologize Growth from Katie Teague on Vimeo.



728x90

'곳간 > 영상자료' 카테고리의 다른 글

게임을 즐기는 돼지  (0) 2012.02.23
미래가 없다  (0) 2012.02.22
몬산토에 의한 세상  (0) 2012.02.22
독일의 대안 텃밭  (0) 2012.02.22
시베리아 시다 수피  (0) 2012.02.22
728x90



그들이 손대지 않은 것이 없다: 겨자, 오크라, 벼, 꽃양배추. 그들이 일단 규정을 확립했다: 씨앗을 그들의 재산으로 소유할 수 있으며, 로얄티를 걷을 수 있다. 우리는 우리가 재배하는 모든 작물의 씨앗을 그들에게 의존할 것이다. 그들은 자신이 씨앗을 통제하면 먹거리를 좌지우지한다는 것을 알고 있다 -그것은 전략이다. 그건 총보다 강력하다. 폭탄보다도 더 강력하다. 이것은 세계의 인구를 통제하는 가장 좋은 방법이다. 그 이야기는 몬산토가 "회전문"을 통해 정책입안자들에게 어울리지 않는 영향을 발휘하는 백악관에서 시작된다. 한 예로 1991년 미국 식품의약청의 대표위원으로 임명되기 전에 몬산토의 변호사로 일하던 Michael Taylor 씨가 있다. 모든 미국의 식품과 약품을 승인하는 기관인 FDA인데, Taylor 씨는 유전자조작 식품과 작물을 승인하는 중요한 결정을 내렸다. 그러고 나서 그는 몬산토로 돌아가 공공정책에 대한 회사의 부사장이 되었다. 

이러한 몬산토와 정부 기관 사이의 긴밀한 고리 덕에 미국은 안정성에 대한 심각한 논란에도 적절한 시험과 소비자 표시제 없이 유전자조작 식품과 작물을 허용했다. 우연이 아니라 몬산토는 미국 시장에서 사용되는 유전자조작 종자의 90%를 공급한다. 몬산토는 1990년대 초반 그 소속 과학자가 미국 식품의약청에 유전자조작 작물이 건강에 악영향을 끼칠 수 있다고 경고한 것을 무시하고 최대한 뻗었다. 그들의 제품에 대한 우려를 잠식시키기 위해 사용하는 몬산토의 또 다른 전술에는 오해의 소지가 있는 광고, 뇌물수수, 과학적 증거의 은폐가 있다. 


728x90

'곳간 > 영상자료' 카테고리의 다른 글

미래가 없다  (0) 2012.02.22
돈과 삶 -생태화 성장(Ecologize Growth)  (0) 2012.02.22
독일의 대안 텃밭  (0) 2012.02.22
시베리아 시다 수피  (0) 2012.02.22
그해 가을 김씨(지식채널 e)  (0) 2012.02.17
728x90

도심지의 버려진 재료를 활용하여 텃밭을 가꾸는 독일의 이야기




728x90
728x90

시베리아 시다라는 나무의 껍질.




실제 나무는 이렇게 생겼다. 



728x90

+ Recent posts